万里学子获全国口译大赛(英语)东部赛区一等奖

作者:外语学院发布时间:2022-11-06浏览次数:360

近日,2022年第十一届全国口译大赛(英语)东部赛区成绩揭晓,我校外语学院学生孙家骥、严敏纳获一等奖,黄柔和获三等奖。

此次大赛由中国外文局指导、中国翻译协会主办、中国翻译协会语言服务行业创新创业中心及北京甲申同文翻译有限公司承办。本次大赛形式为交替传译,内容涵盖实事和热点话题,从初赛到复赛再到东部区域赛历时近五个多月。

我校能取得如此优异的成绩,离不开选手的不懈努力和学院竞赛培训团队的悉心指导。“这次竞赛中我校同学能取得这样的成绩,其实也是对我校组织与指导该竞赛工作的充分肯定。”指导教师赵晶晶表示。

比赛原文录音约一分多钟,选手须在十秒内开口传译,在三分钟内完成口译视频录制,上传视频后即完成比赛。为提升学生的即兴能力和参赛信心,王洪林、陈娟、田叶、赵晶晶四位团队指导老师每天都会监督和指导选手进行口译训练,利用翻转课堂模式,从提升语言基本能力、口译笔记技巧和即兴应对能力等方面对参赛同学进行混合式教学指导,同时对每个学生的接收情况进行动态评估,确保精准掌握每位参赛学生的训练效果。

“首先是勤于练习,越努力越幸运;其次是正视自己的不足,口译本来就是‘不完美的艺术’,放平心态很重要。同时,重视基本功的积累也很重要,口译最重要的是听辨和输出。入门后找到方法,就能逐渐上手了。”孙家骥表示。

严敏纳说道:“这次比赛完全不在我的规划之内,一开始是抱着要突破自我的态度来参加的。因为老师们的指导和同行参赛同学们的激励,我一步一个脚印地坚持了下来,几个月的练习让我更加有底气去参赛。”

我校始终坚持“以赛促学、以学促能”的教学理念,将组织学生积极参加竞赛活动作为提升语言实践应用能力的重要途径之一,此次参赛选手们的佳绩正是“赛学相长”理念的贯彻落实。今后,我校将继续全面提升学生的语言水平和实践能力,培养具有开阔国际视野、扎实语言功底和跨学科综合素质的国际型、复合型、应用型外语专业人才。